Produkty

Shako
30.4.2015 11:25
Myší hlídka (Mouse Guard rpg)


Mouse Guard, nejčastěji překládáno jako Myší stráž (později oficiální překlad jako Myší hlídka) neboli myšáci. Rpg vzniklo jako společný projekt autora komiksů Davida Petersona a herního vývojáře Luka Crana (Burning Wheels).

ANGLICKÉ VYDÁNÍ
První edice vyšla v roce 2008. V rámci dotisku byla vydána krabicová verze v roce 2011. Hra se vyprodala a několik let nebyla k sehnání.
V roce 2015 vyšla druhá edice - původně ohlášená na duben 2015 (dodána o pár měsíců později). Rovnou vyšla ve dvou verzí - základní příručka nebo krabicová verze (příručka + další doplňky).

ČESKÉ VYDÁNÍ
V roce 2016 začalo Comics centrum vydávat původní komiksovou předlohu v češtině.
Původní tři díly Davida Petersona:
- Myší hlídka 1: Podzim 1152
- Myší hlídka 2: Zima 1152
- Myší hlídka 3: Černá sekera
Troje legendy (příběhy psané a kreslené převážně kamarády původního autora).
A nakonec v roce 2018 vyšlo česky i rpg (druhá edice): Myší hlídka: Hra na hrdiny

FILM
V roce 20219 (?) byl zrušen plánovaný film Myší hlídka, tedy spíš plánovaná filmová série (podle množství produkce) - původního producenta FOX koupil Disney, který neměl zájem v projektu pokračovat.
Citation needed - vím, někdy třeba dohledám odkazy
Existuje k tomu několik videí, jaké materiály vznikly (ze studia i záběry filmu) a jak to bylo, kde Peterson vysvětluje svůj názor, proč byl film zrušen nebo proč stále (ne)píše čtvrtý díl. Doporučuju taky skvělý rozhovor Petersona s výtvarníky, kteří na filmu dělali. Než dohledám odkazy, zkuste googlit.

OSTATNÍ
Objevilo se i pár dalších věcí ze světa Myší hlídky.

Strategická desková hra pro dva hráče Mouse Guard: Swords & Strongholds.

Za zmínku stojí také omalovánky (anglicky, ale jinak jazykově nezávislé :)).

Netuším při jakých příležitostech, ale objevují se i krátké samostatné příběhy. Dohromady vyšly nejspíš jako sbírka Baldwin the Brave & Other Tales.

Doporučuju i autorův youtube kanál, kde najdete spoustu zajímavých informací, třeba jak si vyrábí modely, aby mohl kreslit komiksové scény. Zkuste se třeba podívat na designování lodi ze želvího krunýře. Ale obecně tam najdete spoustu informací, jak si svět Myší hlídky představuje jeho autor, což se k hraní rpg hodí.

I roce 2021 stále fanoušci očekávají dopsání další autorovi knížky Myší hlídka 4 (eng: Weasel War of 1149)


HRANÍ:
Pokud se chcete zahrát, tak nejlepší šanci máte na GameConu, kde již proběhlo nejmíň 14 her (od roku 2009). Pokud v programu žádná Myší hlídka není, tak můžete napsat šéfovi rpg linie, že máte zájem si zahrát - třeba se mu povede ulovit nějakého vypravěče, aby hru uvedl. Přeju pak hodně zdaru s lovením místa na hře.

ODKAZY:
- oficiální stránky Myší hlídky (eng)
- fanouškovská wiki (eng)
- YouTube kanál(eng)

- mapa teritorií 1150, stejná jako v příručce (eng, cz verze není dostupná)
- deníky postav (eng, druhá edice, nutná registrace pro stažení)
- deníky postav (cz)
- Dukolmova tabulka překladů jmen a měst (cz-eng)

Myšáci jinde na kostce:
- Dukolm rozbaluje krabicové vydání druhé edice
- Sirenův překlad, jak lze hrát Myšáky ve Fatu
- prachem zaváté zápisky z hraní

Myšáci jinde na českém webu
- na rpg foru je prehistorická diskuze, většinově k první edici (i v roce 2020), ale stojí to za prolistování (něco z toho přidávám i níže)
- Lomax - jeden český blog, kde je mix zápisků z hraní, částečného překladu a konverze do Fate...
- Conlainovi zápisky z hraní (první edice): 1, 2, 3
- LarpPard - další prachem zavátý záznam, o tom, že se Myšáci kdysi hrávali a vznikli nějaké pokusy o vysvětlení pravidel a překlady
26.1.2021 19:16 - Dukolm
Vzhledem k tomu že jsme teď procházel nějaký věci v en a potřeboval jsem slovníček jmen a míst EN a v CZ verzi. Tak kdyby se někomu hodilo tabulka.

Případně kdyby někoho napadlo co tam ještě schází, u jmen postav jsme zatím zpracoval jen ty s existujícími deníky co šly dohledat.
28.1.2021 08:15 - Shako
Dukolm píše:
Případně kdyby někoho napadlo co tam ještě schází, u jmen postav jsme zatím zpracoval jen ty s existujícími deníky co šly dohledat.


Černosekerník je Čakan, pokud se nepletu. ;-)
Annabelle, Finn, Hagen a Merry imho přeloženi nejsou, protože jsou až v rozšiřující příručce.
Pak by se dali dohledat ty, co jsou v komiksech (Midnight - Půlnoc, Loukas - Lukáš, Rand - ...)

Tabulku hodím mezi odkazy do záhlaví, protože jsem liný ji tam přepisovat. :)

EDIT: Dukolme, díky za podnět. Přepsal jsem záhlaví. Přidal pár informací a odkazů, co mě napadli, že jsem kdysi našel a využíval. Třeba to někdo další z fanoušků ocení. Klidně mě doplňte nebo opravte. Třeba jednou napíšu i tu recenzi - můžou soutěžit s Davidem, zda to bude dřív než další díl. :D
30.1.2021 00:05 - Dukolm
Díky, já ten dokument ještě budu případně doplňovat. Má v plánu ještě projít komiksy ale tím že ty nemám v CZ a EN verzi ale jen v CZ tak to budu muset validovat podle jiných zdrojů. Jsem původně potřeboval hlavně místa a jména už jsem vzal přitom.

Někde mám oskenovanou českou mapu z přebalu ale kvalita není nic moc. A lepší skener co by zvládl tak velký formát jsem zatím nepotkal. Zkusím se podívat po souboru.

Ten zápis ze hry jsem neznal. A díky za jeho nalezení.

Pro přispívání do diskuse se musíš přihlásit (zapomenuté heslo). Pokud účet nemáš, registrace trvá půl minuty a 5 kliknutí.

Věděli jste, že...
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více <<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více <<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více <<
ČAS 0.20590305328369 secREMOTE_IP: 3.237.97.64