Píše:
Profesionální okultistka je nemožné spojení; a nejsem si jist, jestli antropologie nepatřila mezi buržoazní pavědy.
No... profesionál je člověk který má něco jako profesi. Ten článek je o sovětech, kteří okultismus zkoumali a tímto výzkumem se živili... tedy profesionální okultisté, ne?
Antropologie myslim nebyla pavěda... a jestli jo, tak to volně zaměň třeba za etnologii nebo antropologii.
Píše:
Názory hlaní hrdinky jsou mi nejasné; předpokládal bych, že bude komunistka i dnes (navždy). Rozhodně by nikdo z nich nepoužil spojení "komunistický sen".
Pokud se nepletu tak se v článku hl hrdinka přímo zmiňuje o tom, že jí to komunistické nadšení v jednu chvíli přešlo, nebo ne?
Píše:
Autor čte Lovecrafta, komunistická badatelka 1970 zaručeně nikoli. To přirovnání tudíž není stylové.
Komunistická
okultní badatelka by klidně mohla Lovecrafta číst stejně jako jiné podobné autory ve snaze podívat se, jestli náhodou neobjevili, nevěděli nebo někde nevyhrabali něco užitečného co by případně zakomponovali do díla.
Rozhovor je z roku 2009, takže komunistická badatelka klidně mohla Lovecrafta přečíst v devadesátym (nebo po svém úniku ze SSSR) a to přirovnání dneska klidně použít jako vhodné...
Píše:
Předtím daleko zdařilejší spojení "astrální bytosti". "Astrál" je termín moderní magie pro prostředí, kde se ty bytosti vyskytují; něco jako matrix.
Předpokládal jsem, že "astrální bytosti" byl původní termín, který slangově přešel v jednoslovné "astrály". Vzhledem k tomu že se jimi zabývalo pouze jejich pracoviště si klidně mohli (ale nemuseli) tenhle slang zavést mezi sebou jako ofic. terminologii...
Ad KGB: Šlo spíš o obrat. "dostala od nás" si klidně zaměň za "poskytli jsme jí" nebo za "umožnili jsme jí získat" nebo cokoliv podobného.
Ad Avicenna: Překladatel a komentátor Aristotela, pokud si svou filosoii na gymplu pamatuji dobře. K jakým jeho spisům se dostali okultní sověti je věc úplně jiná, než jak jej zná veřejnost. (
pipux - bylo to myšleno tak že četli Avicennovi spisy, ne že ho vyvolali, duchy a mrtvé a tak tam nepřivolávali)
Píše:
Sešla jsem se s Britským atašé
Neumím si představit, jak by něco takového bylo umožněno ruskému občanovi, a přísně střežené vědkyni dvojnásob.
Zaprvé - ona vědkyně tam přímo uvádí že se dostala k jakýmsi blíe nepopsaným schopnostem. Kromě toho pracovala v okultním výzkumu, třeba si k té schůzce nějak bokem dopomohla.
A... "vojenský atašé" byl vždycky jen eufimismus pro "oficiální spojka s naší rozvědkou na vašem území". Bylo možné se s ním setkat - byl sledovaný, ale občas se trhnul. A měl lidi co uměli zprostředkovat spojení a tak. A ty se snažila druhá strana sledovat. Klasické hry tajných služeb.
Píše:
Hodně tajemná organizace. Chtělo by to rozpracovat. Bělogvardějští upíři?
Při psaní jsem měl myšlenku na Ordo Veritatis z
Esoterrorists, ale byla to spíš skica, pojmout se to dá všelijak.