Kultura

Gurney
31.12.2015 19:32

Hotové překlady

- Základní triáda (PHB, DMG, MM) - ShadoWWW
- Basic rules + Starter Set - ShadoWWW
- Úvodní sada - Essentials Kit - ShadoWWW

- Dobrodruhův průvodce Mečovým pobřežím - Chrochta, Merlin, ShadoWWW, Sirien
- Xanatharův průvodce vším - Log 1=0, Maelik, ShadoWWW, Pan Bača
- Volův průvodce netvory - by Merlin, ShadoWWW, Sirien

- Strádovo prokletí - Pan Bača, Demonica & exi
- Poklad dračí královny - MartinCZ, Pan Bača, Pilchowski
- Hlubina: Dračí loupež - exi, pan Bača
- Drak z Ledového štítu - exi, ShadoWWW, wlkeR, Pan Bača
- Ztracený důl Fendelveru - exi, wlkeR, Pan Bača
- Alcrosský řezník - Ugy, Aegnor, Pan Bača
- Pobřeží snů - Demonica, exi
- Rudá ruka zkázy - Chrochta, exi
- Kaple na útesech - Ugy, Aegnor, Pan Bača
- Hrobka anihilace - Merlin, Pan Bača, Pilchowski, Tarfill
- Sestup do Avernu - exi, Pan Bača Pilchowski, ShadoWWW
- Nádherná zima - Chyba, Pan Bača, Heznick
- Příběhy ze Zejícího portálu - Chrochta, Pan Bača
- Různé doplňky a samostatné dílčí věci vč. nějakých těch dobrodružství: Materiály a odkazy pro pátou edici D&D

Dílčí překlady

Různé
- Witchhunter (Matova classa pro D&Diesel) (by Sirien&ShadoWWW)


Běžící překlady

- Xanathar - ShadoWWW (& Maelik a Log), Chyba
- Misty fortunes - wlker
- Storm Lord's Wrath
- Storm King's Thunder
- Princes of the Apocalypse
- Tasha Cauldron of Everything- Hranolky
- Duchové slaniska- Chrochta



Tasha - zdroj pro SRD
19.1.2019 12:12 - suli
Kropy píše:
Potřebuješ to na přehled na doma nebo si to chceš tisknout?


Ahoj, určitě mi to pomůže alespoň při výběru, ale chtěl bych si to vytisknout. Něco jako je v Starter_hrac.zip . Jsou tam seznamy kouzel, určitě musí někde něco existovat pro ostatní povolání.

Jen ještě drobnůstka, pokud to jde, přidej do <head> položku <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> zajistí, aby se to dobře vypisovalo, pokud používáš znakovou sadu UTF-8 jinak místo utf-8 dej "iso-8859-2" nebo "windows-1250" dle toho kodování ve kterém to píšeš ;)
19.1.2019 12:13 - LokiB
ad Jaunt ... Odskok / Odskočení?
19.1.2019 12:19 - Maelik
shari píše:
Potřebovala bych poradit s jedním překladatelským oříškem ohledně schopnosti.
Název: Jaunt
Velmi zjednodušený popis: jako reakci na způsobené zranění se můžeš teleportovat.


Kdyby tu byl celý popis schopnosti, něco by se dalo vymyslet z toho fluffu okolo.

V Bestiáři má Fázový pavouk schopnost Ethereal Jaunt což zdejší překladatelský tým přeložil jako Éterická procházka. Jenže u pavouka to jakž takž funguje, páč prostě leze z prostoru do hyperprostoru. Jenže v případě dané schopnosti nejde jen o procházky do okolí, ale o reakci na zranění.

Při prohlížení slovníků jsem narazil i na to, že jaunt, má sice znamenat vycházka, nicméně konoitace jsou spíš ve smyslu náročná výprava/ polární expedice. Použito coby sloveso to znamená i "brblat"..

takže co "Poslední tažení?", nebo něco takového?
19.1.2019 12:48 - Log 1=0
Nestává se mi to až tak často, ale 100% souhlasím s Lokim a to v obou příspěvcích.

Maelik píše:
takže co "Poslední tažení?", nebo něco takového?

Moc evokuje "být v posledním tažení" což znamená umírat.
19.1.2019 12:54 - pilchowski
to zní jak příjice
19.1.2019 12:55 - Maelik
Log 1=0 píše:
Moc evokuje "být v posledním tažení" což znamená umírat.


Však ta schopnost působí, že je míněna jako pokus o záchranu svého života učiněný z posledních sil..
19.1.2019 12:59 - shari
Únik: to by bylo fajn, ale tluče se to s jinou schopností.

Odskok/Odskočení: to vypadá docela OK. :)

Éterickou procházku jsem taky viděla, tady by to bylo fakt jak pěst na oko. :(

Maelik píše:
Při prohlížení slovníků

Vnuknul jsi mi nápad podívat se na urban dictionary... jedna z definic je "any word in the english language. Can be used as a noun, adjective, verb, etc. when used in proper context", takže si tam můžu narvat cokoliv. :D
19.1.2019 13:01 - krytah
Maelik: Ani bych neřekl, je to jakýsi druh reakce. Když tě bodne vosa, tak taky ucukneš, tohle je jen o něco působivější.
19.1.2019 13:36 - Maelik
krytah píše:
Když tě bodne vosa, tak taky ucukneš, tohle je jen o něco působivější.


shari píše:
Vnuknul jsi mi nápad podívat se na urban dictionary... jedna z definic je "any word in the english language. Can be used as a noun, adjective, verb, etc. when used in proper context", takže si tam můžu narvat cokoliv. :D


Takže.. co tu schopnost přeložit jako "Ucuknutí"?
19.1.2019 14:03 - LokiB
nebo zkráceně Cuk ;)
19.1.2019 16:54 - Kropy
Tarfill:
Heleď v nejbližší době to záleží... Až dohrajeme současné herní postavy tak určitě. Jde o to, že hrajeme podle pravidel, které byly přeloženy, když postavy začaly. Když někomu postava zemře a bude chtít novou, tak aby ho to nezvýhodnilo proti ostatním. Ale pokud bude zájem a čas můžu je přidat.
suli:
Až na to najdu čas určitě zkusím, jedinou zkušenost s psaním webu mám ze školy a to s html, tak je na tom i vidět, kdy a kde jsem se naučil něco nového a začal to dělat lépe :D jinak pro tisk zkus kouknout http://www.d20.cz/clanky/pravidla/5078.html a hned v prvním oddíle jsou karty kouzel, vím že lidé co se mnou hrají je využívají. A pokud si pamatuji tak jsou roztříděné na povolání.
19.1.2019 17:17 - suli
Kropy píše:
karty kouzel

Díky, na ty už jsem narazil, ale není to ono má seznam kouzel založený v deskách a s karatama se hůř pracuje, alespoň pro mě. Třeba to tu někdo bude mít zpracované ;)
19.1.2019 17:29 - Kropy
suli:
Uvidíš já k tomu bohužel víc nemám. Jinak pokud budeš mít nějaké připomínky k webu, buď mi to hoď do PM, nebo sem.
19.1.2019 17:34 - Kropy
Tarfill:
Navíc mi v době kdy jsem web tak nějak dokončoval a hodil ho sem, byla zdůrazňována zbytečnost. Tak jsem ho dodělal, jak se hodí mě a hráčům, s kterými hraji. Na další práci na něm není nálada a pokud ho nikdo nebude využívat tak ani důvod.
19.1.2019 20:14 - Tarfill
Kropy,
rozumim. Já to tase tolik nevyužiju a ptal jsem se čistě ze zvědavosti kdyby náhodou, takže v klidu... ;-)
20.1.2019 14:00 - Kropy
Tarfill
No pokud to využije, aspoň někdo tak se na to podívám. Do budoucna se mi to jako příprava bude hodit. Uvidíme třeba to nějak dodělám.
20.1.2019 14:33 - krytah
Já se hlásím jako další zákazník. :D
22.1.2019 13:09 - Kropy
Tarfill:
Takže nějak takhle?
22.1.2019 13:18 - Tarfill
Klidně, třeba... ;-)
22.1.2019 14:46 - Šaman
V souvislosti s diskuzí o typografii jsem si to zkusil v rychlosti naformátovat. Ještě potřebuji sehnat styl tabulek, tam jsou zatím původní fonty…

A zkombinoval jsem obě možnosti - kdo máte nainstalované fonty z DnD příruček (`MrsEavesSmallCaps`), tak uvidíte nadpisy originálním fontem, ostatní uvidí podobný z Google fonts. :)

Edit: Z původně malého dokumentu se seznamem těch přeložených kouzel vznikl celý sandbox. Kouzla jsou na konci.

Pro přispívání do diskuse se musíš přihlásit (zapomenuté heslo). Pokud účet nemáš, registrace trvá půl minuty a 5 kliknutí.

Věděli jste, že...
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více <<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více <<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více <<
ČAS 0.099448919296265 secREMOTE_IP: 3.226.254.255